<Header>
<Author: 韋應物>
<Title: 滁州西澗>
<Format: 格式不明>
<Year: 2010>
<BookName: ビギナーズ・クラシックス中国の古典　唐詩選>
<Translator: 深澤一幸>
<style: 漢文有假名>
<style2: 日本漢文訓讀附假名標注>
<TranslatedTitle: 滁州（じょしゅう）の西澗（せいかん）>
<BookPage: 137>
<UsedPage: 1>
<Feature: 4>
<End Header>
<Poem>
獨憐幽草澗邊生，
上有黃鸝深樹鳴。
春潮帶雨晚來急，
野渡無人舟自橫。
<End Poem>
<Translation>
独（ひと）り憐（あわ）れむ　幽草（ゆうそう）の澗辺（かんべん）に生（しょう）ずるを 
上（うえ）には黄鸝（こうり）の深樹（しんじゅ）に鳴（な）く有（あ）り 
春潮（しゅんちょう）　雨（あめ）を帯（お）びて晩来（ばんらい）急（きゅう）に
野渡（やと）　人（ひと）無（な）く　舟（ふね）は自（お）のずと横たわる
<End Translation>